“The Shakespeare’s Rome Project” started in 2004 as a Department Research Programme at Roma Tre University in the former Department of Comparative Literature, now Department of Foreign Languages, Literatures and Cultures, at the initiative of Maria Del Sapio Garbero, its current coordinator.
Over the years a number of national and international scholars of English Literature participated in the project within an interdisciplinary and intercultural context. The project profited from the collaboration and intersection with the Palladium Theatre (Rome Tre University), the CROMA (“Interdepartmental Centre for the Study of Rome” at Roma Tre University), and the Socrates Erasmus Programme ETNP Acume 2 “Interfacing Science, Literature and the Humanities” (2006-2009).
Over recent decades literary theory has made of Shakespeare and his reception a testing ground for its most challenging cruces, thus involving comparative studies, interdisciplinarity, gender studies, postcolonial studies, translation studies, media studies, global studies as well as practices and modes of adaptation, appropriation and rewriting in an intercultural and intersemiotic perspective.
In the face of such a revision of theoretical concerns and methodological tools the role of Ancient Rome in Shakespeare’s corpus is proving itself broader than it was already acknowledged. “The Shakespeare’s Rome Project” fits in this problematised international critical agenda, favoured by a prestigious tradition of Shakespearean and Renaissance studies based at Roma Tre University with renowned Italian scholars as Vanna Gentili, who devoted a monograph to the topic in 1991 (La Roma antica degli elisabettiani), Giorgio Melchiori, Viola Papetti, Masolino d’Amico.
In an age when there is an increasing interest in bringing to the fore themes entailing the relationship between literature and the cultural dynamics, Shakespeare, and more specifically the Shakespeare addressing the multifaceted culture of Ancient Rome, catalyses issues which reveal to be crucial both in relation to the Humanist and Renaissance Europe and the everchanging challanges of our own present.
Drawing on Shakespeare’s Roman works (Titus Andronicus, Julius Caesar, Antony and Cleopatra, Coriolanus, Cymbeline, The Rape of Lucrece) and more broadly the theme of Romanitas in the Shakespearean macro-text, “The Shakespeare’s Rome Project” focalises the research on dramaturgy and hermeneutics as well as theory and cultural issues: the dynamics of Rome’s cultural heritage, the relationship between memory, theatre and media, between the literary text and the textuality of history; the intercultural functionality of source typology in relation to translation, ways of reading and learning, the history of the book; the politics of appropriation; the agonistic interplay of identity and difference in respect to the Roman model; the tension between local and global, centre and periphery in the construction of an emergent imperial identity in early modern England; but also the forms of reproduction and the transmission of Shakespearean Rome in the ensuing ages.