20710251 - Laboratorio analisi del testo e traduzione (spagnolo)

L’autonomia di giudizio, premessa indispensabile all'ideazione e all'elaborazione di valutazioni personali su qualsivoglia questione scientifico-professionale, e l’applicazione delle conoscenze e competenze acquisite nel CdS (in particolare, la lettura, l'analisi critica e la traduzione in italiano di testi in lingua straniera; la produzione scritta di buon livello, in italiano e in lingua; la riscrittura e l'adattamento di testi, in italiano e in lingua, anche in prospettiva transmediale; le strategie argomentative nei diversi ambiti della comunicazione interculturale, in italiano e in lingua) sono obiettivi che vengono perseguiti anche mediante il laboratorio Analisi del testo e traduzione, che avvia lo studente alla stesura dell’elaborato finale.

Con il Laboratorio Analisi del testo e traduzione (Spagnolo) lo studente applica le competenze e abilità acquisite nelle discipline caratterizzanti, con particolare riferimento all'analisi critica e alla traduzione dei testi in lingua originale verso la lingua italiana. Tale attività è volta al consolidamento delle capacità di lavoro autonomo in vista della redazione dell’elaborato per la prova finale.
Lo studente sarà in grado di: usare gli strumenti bibliografici e tecnologici per redigere l’elaborato finale; analizzare testi e dati, formulare ipotesi e trarre conclusioni critiche.

Propedeuticità: Lingua e traduzione – Lingua spagnola II + Letteratura spagnola II/ Lingua e Letterature Ispanoamericane II

Canali

scheda docente | materiale didattico

Programma

L'elaborato finale in letteratura spagnola: teoria e pratica.
Esercitazioni su elaborazione e struttura dell'elaborato, norme redazionali e uso efficace delle note.
Attività teorico-pratiche sulla ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery e presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Metodo, proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario.


Testi Adottati

- Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
- Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
- Altri materiali didattici, anche di natura multimediale, forniti dai docenti.

DA INTENDERSI COME BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO

Modalità Erogazione

Fausta Antonucci / Ilaria Resta: 12 ore + 12 ore di attività teorico-pratiche. Esercitazioni mirate alla verifica delle competenze sul formato dell'elaborato e sulle norme di redazione, che ciascuno studente deve aver acquisito autonomamente attraverso la consultazione del materiale multimediale messo a disposizione dal primo semestre nel Team del corso. Esercitazioni pratiche di ricerca bibliografica tramite l'uso di banche dati utili per la ricerca in ambito letterario. Impostazione di una tesina di tema letterario-culturale: acquisizione del metodo adottato, scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza attiva in aula e dalla sufficienza raggiunta in ognuna delle esercitazioni svolte.

scheda docente | materiale didattico

Programma

L'elaborato finale in letteratura spagnola: teoria e pratica.
Esercitazioni su elaborazione e struttura dell'elaborato, norme redazionali e uso efficace delle note.
Attività teorico-pratiche sulla ricerca bibliografica con "Roma Tre Discovery" e presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Metodo, proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario.


Testi Adottati

- Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, «Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta», Bologna, Il Mulino, 2013.
- Claudio Giunta,«Come NON scrivere», Torino, UTET, 2018.
- Altri materiali didattici, anche di natura multimediale, forniti dai docenti.
Da intendersi anche come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO


Bibliografia Di Riferimento

Cfr. TESTI ADOTTATI

Modalità Erogazione

Simone Trecca / Sara Pezzini: 12 ore + 12 ore di attività teorico-pratiche. Esercitazioni mirate alla verifica delle competenze sul formato dell'elaborato e sulle norme di redazione, che ciascuno studente deve aver acquisito autonomamente attraverso la consultazione del materiale multimediale messo a disposizione dal primo semestre nel Team del corso. Esercitazioni pratiche di ricerca bibliografica tramite l'uso di banche dati utili per la ricerca in ambito letterario. Impostazione di una tesina di tema letterario-culturale: acquisizione del metodo adottato, scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza attiva in aula e dalla sufficienza raggiunta in ognuna delle esercitazioni svolte.

scheda docente | materiale didattico

Programma

L'elaborato finale in letteratura spagnola: teoria e pratica.
Esercitazioni su elaborazione e struttura dell'elaborato, norme redazionali e uso efficace delle note.
Attività teorico-pratiche sulla ricerca bibliografica con "Roma Tre Discovery" e presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Metodo, proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario.


Testi Adottati

- Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, «Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta», Bologna, Il Mulino, 2013.
- Claudio Giunta,«Come NON scrivere», Torino, UTET, 2018.
- Altri materiali didattici, anche di natura multimediale, forniti dai docenti.
Da intendersi anche come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO


Bibliografia Di Riferimento

Cfr. TESTI ADOTTATI

Modalità Erogazione

Simone Trecca / Sara Pezzini: 12 ore + 12 ore di attività teorico-pratiche. Esercitazioni mirate alla verifica delle competenze sul formato dell'elaborato e sulle norme di redazione, che ciascuno studente deve aver acquisito autonomamente attraverso la consultazione del materiale multimediale messo a disposizione dal primo semestre nel Team del corso. Esercitazioni pratiche di ricerca bibliografica tramite l'uso di banche dati utili per la ricerca in ambito letterario. Impostazione di una tesina di tema letterario-culturale: acquisizione del metodo adottato, scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza attiva in aula e dalla sufficienza raggiunta in ognuna delle esercitazioni svolte.

scheda docente | materiale didattico

Programma

L'elaborato finale in letteratura spagnola: teoria e pratica.
Esercitazioni su elaborazione e struttura dell'elaborato, norme redazionali e uso efficace delle note.
Attività teorico-pratiche sulla ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery e presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Metodo, proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario.

Testi Adottati

- Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
- Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
- Altri materiali didattici, anche di natura multimediale, forniti dai docenti.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza attiva in aula e dalla sufficienza raggiunta in ognuna delle esercitazioni svolte.

scheda docente | materiale didattico

Programma

Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, citazioni, ecc.
Sistema di citazione bibliografica (autore/data), come usare le note in modo efficace.
La ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche. Presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca.
Proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario-culturale e linguistico-traduttologico.


Testi Adottati

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.


Bibliografia Di Riferimento

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013. Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018. Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.

Modalità Erogazione

Camilla Cattarulla /Susanna Nanni: 12 ore + 12 ore di attività teorico-pratiche. Impostazione di una tesina di tema letterario-culturale ispanoamericano: acquisizione del metodo adottato, scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità.

scheda docente | materiale didattico

Programma

Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, come fare le citazioni, ecc.
Sistema di citazione bibliografica (autore/data), come usare le note in modo efficace.
La ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche. Presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca.
Proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario-culturale e linguistico-traduttologico.


Testi Adottati

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.


Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità.

scheda docente | materiale didattico

Programma

Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, come fare le citazioni, ecc.
Sistema di citazione bibliografica (autore/data), come usare le note in modo efficace.
La ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche. Presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca.
Proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario-culturale e linguistico-traduttologico.


Testi Adottati

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.


Bibliografia Di Riferimento

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013. Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.

Modalità Erogazione

PARTE COMUNE ai GRUPPI (Lingua e traduzione spagnola, Letteratura spagnola, Lingua e Letterature ispanoamericane) Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, sistema di citazione bibliografica, come usare le note in modo efficace. Progettazione e stesura di un elaborato finale in letteratura. Caratteristiche di una ricerca nell’ambito della lingua e traduttologia. Strumenti e definizione del corpus. Questa parte si svolgerà nel primo semestre. Per LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA L'uso di Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche di ricerca bibliografica. Presentazione di altre banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito linguistico-traduttologico. Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca. Impostazione di una tesina di tema linguistico, traduttologico e culturale: scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione. L'argomento verrà proposto da ciascun docente nell’ambito delle proprie competenze e dei propri interessi. Questa parte si svolgerà nel secondo semestre.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza fattiva in aula.

scheda docente | materiale didattico

Programma

Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, come fare le citazioni, ecc.
Sistema di citazione bibliografica (autore/data), come usare le note in modo efficace.
La ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche. Presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca.
Proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario-culturale e linguistico-traduttologico.

Testi Adottati

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.

Bibliografia Di Riferimento

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013. Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza fattiva in aula.

scheda docente | materiale didattico

Programma

Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, come fare le citazioni, ecc.
Sistema di citazione bibliografica (autore/data), come usare le note in modo efficace.
La ricerca bibliografica con Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche. Presentazione di altri cataloghi e banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito letterario.
Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca.
Proposte e ipotesi di svolgimento di una tesina triennale di ambito letterario-culturale e linguistico-traduttologico.

Testi Adottati

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013.
Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.
Da intendersi come BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO.


Bibliografia Di Riferimento

Serena Fornasiero, Silvana Tamiozzo Goldmann, Scrivere l'italiano. Galateo della comunicazione scritta, Bologna, Il Mulino, 2013. Claudio Giunta, Come NON scrivere, Torino, UTET, 2018.

Modalità Erogazione

PARTE COMUNE ai GRUPPI (Lingua e traduzione spagnola, Letteratura spagnola, Lingua e Letterature ispanoamericane) Introduzione generale. Indicazioni formali sulla struttura della tesina triennale: estensione, impaginazione, sistema di citazione bibliografica, come usare le note in modo efficace. Progettazione e stesura di un elaborato finale in letteratura. Caratteristiche di una ricerca nell’ambito della lingua e traduttologia. Strumenti e definizione del corpus. Questa parte si svolgerà nel primo semestre. Per LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA L'uso di Roma Tre Discovery. Esercitazioni pratiche di ricerca bibliografica. Presentazione di altre banche dati disponibili online utili per la ricerca in ambito linguistico-traduttologico. Uso dei dizionari in linea, uso dei corpora ed altri database utili per la ricerca. Impostazione di una tesina di tema linguistico, traduttologico e culturale: scelta dell'argomento, redazione di una scaletta, sviluppo dell'argomentazione. L'argomento verrà proposto da ciascun docente nell’ambito delle proprie competenze e dei propri interessi. Questa parte si svolgerà nel secondo semestre.

Modalità Frequenza

La frequenza obbligatoria indirizza lo studente nella stesura dell'elaborato finale.

Modalità Valutazione

Il laboratorio dà luogo a un giudizio di idoneità, che dipende dalla frequenza fattiva in aula.