20710221 - Letteratura russa I

Uno degli obiettivi generali del CdS è la conoscenza avanzata di due letterature straniere relative alle due lingue prescelte, con particolare attenzione alle dinamiche interculturali e transculturali, con l’obiettivo di affinare la capacità di interpretare fenomeni culturali, attraverso gli strumenti e le metodologie dell’analisi letteraria, culturale e storica.

L’insegnamento di Letteratura russa I rientra tra le attività formative caratterizzanti del settore “Letterature straniere” e mira all'obiettivo sopra descritto. Introduce lo studente alla conoscenza e comprensione della cultura letteraria russa attraverso la lettura di testi esemplari, analizzati con particolare attenzione anche alle dinamiche interculturali e transculturali; lo studente verrà altresì introdotto agli strumenti e alle metodologie dell’analisi letteraria, culturale e storica.

Lo studente sarà in grado di leggere e comprendere testi letterari in lingua applicando gli strumenti e le metodologie di analisi apprese; possiederà inoltre le abilità comunicative necessarie per la rielaborazione dei contenuti disciplinari.
scheda docente | materiale didattico

Mutuazione: 20710221 Letteratura russa I in Lingue e letterature per la comunicazione interculturale L-11 PICCOLO LAURA

Programma

Il corso fornirà nozioni sulla storia, cultura e letteratura russa dalle origini all’età di Aleksandr Sergeevič Puškin, attraverso il prisma della “città”.

Testi Adottati

Parte istituzionale. Testi di riferimento (Il docente spiegherà le modalità di selezione dei materiali nel corso nelle prime lezioni)

E. Lo Gatto, Storia della letteratura russa, Firenze, Sansoni (dalle origini fino al ‘600)
Storia della civiltà letteraria russa, a cura di M. Colucci e R. Picchio, Torino, UTET, 1997, v. I. (pagine dedicate a Puškin e Lermontov)
G. Carpi, Storia della letteratura russa, Roma, Carocci, 2010 (dal ‘600 all’epoca di Puškin)
(non acquistare nessun testo prima dell'inizio del corso: saranno date indicazioni a riguardo)

Letture
A.S. Puškin Evgenij Onegin (ed. Mondadori, trad. di Ghini)
M.Ju. Lermontov Un eroe del nostro tempo
N.V. Gogol’ I racconti di Pietroburgo
F.M. Dostoevskij Le notti bianche

1 lettura a scelta tra
A.S. Puškin La figlia del Capitano/ Boris Godunov/I racconti di Belkin/Piccole tragedie/

1 lettura a scelta tra
Avvakum Vita dell’arciprete Avvakum scritta da lui stesso
A.N. Radiščev Viaggio da Pietroburgo a Mosca
A.S. Griboedov Che disgrazia l’ingegno


- Scelta di poesie (i materiali saranno distribuiti nel corso delle lezioni)


Poesie a memoria (solo per gli studenti di russistica)
- La prima strofa del I capitolo dell’Evgenij Onegin
- 1 poesia di Puskin/Lermontov analizzata in aula


Modalità Erogazione

Il corso sarà tenuto in lingua italiana e si articolerà in 30 ore di didattica frontale e 6 ore di didattica assistita il cui calendario sarà reso disponibile dal docente durante le lezioni e pubblicizzato sul proprio sito. Durante il corso saranno inoltre segnalati dal docente alcuni eventi (convegni, spettacoli teatrali, ecc.) che lo studente è tenuto a seguire (almeno 3 tra quelli indicati). Informazioni sulla modalità frontale/a distanza saranno fornite all'inizio del semestre

Modalità Frequenza

Misure per studenti stranieri Gli studenti Erasmus o titolari di altre borse sono pregati di prendere contatto con i docenti. L’esame potrà essere sostenuto in lingua russa, inglese o francese. Note La frequenza alle lezioni è caldamente consigliata. Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare i docenti all’inizio dell’anno accademico. La prova orale e le prove in itinere dovranno essere sostenute in italiano. A partire dalla II annualità sarà possibile sostenere l'esame orale in russo.

Modalità Valutazione

La valutazione finale terrà conto di: - prova in itinere - colloquio orale