Per entrambi i curricula, sia quello internazionale MULTIPLE sia quello per la Didattica dell’Italiano DIL2, i laureati in Lingue e letterature per la Didattica e le professioni culturali acquisiscono conoscenze e capacità di comprensione in tutti i settori oggetto della loro formazione in modo da: 1) raggiungere un livello elevato di competenza letteraria e culturale nell'ambito delle civiltà europee, del Commonwealth, postcoloniali e americane, con particolare attenzione a quelle di specializzazione; 2) approfondire la conoscenza delle due lingue straniere prescelte, con il raggiungimento di un livello elevato di competenza nella prima lingua e un perfezionamento del livello nella seconda lingua per il curriculum MULTIPLE, o della unica lingua straniera per il curriculum DIL2; 3) raggiungere un livello elevato di conoscenza delle problematiche linguistiche della lingua scelta come biennale, sapendone valutare gli sviluppi e le caratteristiche in chiave diacronica e sincronica; 4) raggiungere adeguate conoscenze nelle più aggiornate metodologie di analisi del testo letterario; 5) acquisire gli strumenti teorico-pratici utili all'insegnamento e alla traduzione. L’insegnamento ‘Literature, Arts, Media’ rientra fra le attività formative caratterizzanti del CdS. Il corso fornisce le conoscenze e metodologie critiche avanzate per l’analisi dei testi letterari dei paesi di lingua inglese, anche in relazione alle altre arti e agli altri media, nonché nell’ambito della didattica della letteratura. Permette di affinare, inoltre, le abilità linguistico-comunicative e la capacità di utilizzo autonomo dei più importanti strumenti teorico-letterari per una approfondita analisi dei testi e dei fenomeni culturali. Lo studente dovrà essere in grado di: analizzare autonomamente i testi ed i fenomeni letterari attraverso gli strumenti teorico-critici e didattici acquisiti; comunicare a un livello avanzato i contenuti disciplinari; applicare tali contenuti nell’ambito delle industrie culturali e creative, ovvero in contesti artistici, performativi e dell’intrattenimento. Prerequisiti: per gli studenti di altri CdS è richiesto obbligatoriamente il prerequisito di aver conseguito nella laurea triennale almeno 12 CFU di Letteratura inglese e di documentare il livello B2 di lingua inglese. Questo insegnamento da 12 CFU è costituito da due moduli: modulo A e modulo B; solo il primo dei due moduli, il modulo A, può essere offerto come mutuazione da 6 CFU agli studenti di altri CdS.
scheda docente
materiale didattico
Aldous Huxley, Brave New World [1932], Vintage classics, 2007.
Angela Carter, Come Unto These Yellow Sands (radioplay), 1979, available online.
Films: Prospero’s Books, dir. Peter Greenaway, 1991, and The Tempest, dir. Julie Taymor, 2010.
Margaret Atwood, The Handmaid’s Tale [1985], Vintage, 1996.
TV series The Handmaid’s Tale, created by Bruce Miller (season 1, 2017).
Tom Stoppard, Rock’n’roll (radioplay), 2007, available online.
Benjamin Zephaniah, Dis poetry and other poems, available online.
Mutuazione: 20750045 Literature, Arts, Media in Lingue e letterature per la didattica e le professioni culturali LM-37 R ESPOSITO LUCIA
Programma
Il corso, che ha per titolo “Emotions, ethics, and politics in literature from an interart and intermedial perspective”, si concentra su alcuni testi appartenenti a diverse epoche e a diversi generi letterari che si fanno portatori, attraverso l’analisi, esibizione ed elaborazione di determinate emozioni, di un messaggio etico e/o politico, finalizzato a stimolare all’azione e a sviluppare nei fruitori un maggiore pensiero critico, oltre che un senso più profondo del giusto. La tematica viene affrontata tenendo in considerazione questioni di carattere interartistico e intermediale, sulla base del convincimento che l’incontro della scrittura con i linguaggi specifici delle altre arti e degli altri media possa rivelarsi particolarmente fruttuoso ai fini di una più ampia ed efficace diffusione del messaggio. Alcuni dei testi presi in analisi gemmano dal romance shakespeariano The Tempest (1610) di William Shakespeare e includono la riscrittura romanzesca Brave New World di Aldous Huxley, il pastiche radiofonico Come Unto These Yellow Sands (1979) di Angela Carter e gli adattamenti cinematografici di Peter Greenaway (1991) e Julie Taymor (2010). Gli altri testi considerati includono: il romanzo distopico The Handmaid’s Tale (1985) di Margaret Atwood e il suo adattamento televisivo del 2017; l’adattamento radiofonico del dramma Rock’n’roll (2007) di Tom Stoppard, e alcune poesie performative di Benjamin Zephaniah rientranti nel genere della dub poetry. Mentre nei testi audiovisivi le immagini complementano e arricchiscono il messaggio verbale in senso intermodale, nel caso della poesia performativa e dei radiodrammi sono la voce, il suono e la musica a farsi espressione diretta delle emozioni e a stimolare maggiormente una reazione empatica.Testi Adottati
William Shakespeare, The Tempest [1610], any edition.Aldous Huxley, Brave New World [1932], Vintage classics, 2007.
Angela Carter, Come Unto These Yellow Sands (radioplay), 1979, available online.
Films: Prospero’s Books, dir. Peter Greenaway, 1991, and The Tempest, dir. Julie Taymor, 2010.
Margaret Atwood, The Handmaid’s Tale [1985], Vintage, 1996.
TV series The Handmaid’s Tale, created by Bruce Miller (season 1, 2017).
Tom Stoppard, Rock’n’roll (radioplay), 2007, available online.
Benjamin Zephaniah, Dis poetry and other poems, available online.
Modalità Frequenza
La frequenza è facoltativa, ma caldamente raccomandata.Modalità Valutazione
L'esame è orale, in inglese. E' prevista una prova in itinere.