Dott.ssa CARLOTTA PARATORE

QualificaRicercatore tempo det. Legge 240/2010
Settore Scientifico DisciplinareSPAN-01/C
Telefono0657338676
Emailcarlotta.paratore@uniroma3.it
IndirizzoVia del Valco di San Paolo 19
Struttura/Afferenza
  • Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere
Altre informazioniCurriculum
foto profilo
Qualora le informazioni riportate a lato risultino assenti, incomplete o errate leggi le seguenti istruzioni
Per telefonare da un edificio dell'Ateneo all'altro SE il numero unico inizia con "06 5733xxxx" basta comporre le ultime quattro cifre del numero esteso.

Profilo INSEGNAMENTI Prodotti della ricerca Avvisi Ricevimento e materiale didattico

Contributo in Rivista

  • El desafío de la traducción: el lenguaje coloquial/argótico y la mímesis de la oralidad en Historias del Kronen de José Ángel Mañas, PARATORE, CARLOTTA, , 2022Link identifier #identifier_person_20913-1 Dettaglio
  • HUMOR VERBAL Y TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: EL CASO DE LA SERIE ESPAÑOLA LA CASA DE PAPEL, PARATORE, CARLOTTA, , 2021Link identifier #identifier_person_135336-2 Dettaglio
  • La irrupción de la subjetividad en las acotaciones escénicas de Jardiel Poncela. Un análisis del fenómeno en cinco comedias del autor (1927-40), PARATORE, CARLOTTA, , 2021Link identifier #identifier_person_141732-3 Dettaglio
  • Registro coloquial y humor verbal en el primer acto de Margarita, Armando y su padre (1931): cuestiones lingüísticas y traductivas, PARATORE, CARLOTTA, , 2021Link identifier #identifier_person_93822-4 Dettaglio
  • En el laboratorio teatral de Enrique Jardiel Poncela: de La sin título a Cuatro corazones con freno y marcha atrás, PARATORE, CARLOTTA, , 2020Link identifier #identifier_person_6913-5 Dettaglio
  • La traducción italiana de la comicidad verbal en el teatro de Jardiel Poncela: estrategias de compensación en la transposición de recursos humorísticos, PARATORE, CARLOTTA, , 2020Link identifier #identifier_person_199384-6 Dettaglio
  • Su alcuni aspetti della traduzione italiana di Cuatro corazones con freno y marcha atrás (1936) di Enrique Jardiel Poncela, PARATORE, CARLOTTA, , 2019Link identifier #identifier_person_40635-7 Dettaglio
  • Meccanismi dell'umorismo verbale in ‘Cuatro corazones con freno y marcha atràs' di E. Jardiel Poncela: i giochi di parole, PARATORE, CARLOTTA, , 2018Link identifier #identifier_person_157414-8 Dettaglio
  • METAMORFOSI POETICHE IN «ABRIL» E «EL POETA HA MUERTO» DI JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, PARATORE, CARLOTTA, , 2013Link identifier #identifier_person_175147-9 Dettaglio
  • Alcune osservazioni sulle varianti d’autore in Os amantes sem dinheiro di Eugénio de Andrade, PARATORE, CARLOTTA, , 2012Link identifier #identifier_person_63541-10 Dettaglio
  • DUE ESEMPI DI VARIANTISTICA D’AUTORE NEL PRIMO JUAN RAMÓN JIMÉNEZ: «CUARTO» E «DANZA CANTADA», PARATORE, CARLOTTA, , 2011Link identifier #identifier_person_145639-11 Dettaglio

Libro

  • PARATORE, CARLOTTA, 186 gradini, 2023 Link identifier #identifier_person_142797-12Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, Tradurre l’umorismo, tradurre Jardiel Poncela. Con traduzione integrale di Los ladronessomos gente honrada, issn 2610-8844, 2023 Link identifier #identifier_person_148621-13Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, Cuatro corazones con freno y marcha atrás / Quattro cuori con freno e in retromarcia, vol. 6, pp. 7 172, 2020 Link identifier #identifier_person_52885-14Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, Il primo Juan Ramón Jiménez. Varianti d'autore e sviluppo dei testi, pp. 11 119, 2014 Link identifier #identifier_person_19180-15Dettaglio

Contributo in volume e atti di convegno

  • PARATORE, CARLOTTA, Teatro post- testimonial y traducciόn: hacia una versiόn italiana de 186 escalones de Rubén Buren, pp. 229 240, 2023 Link identifier #identifier_person_22338-16Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, Hacia una traducción italiana de Los ladrones somos gente honrada (1941) de Enrique Jardiel Poncela, pp. 91 106, 2019 Link identifier #identifier_person_125230-17Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, IL TEATRO GIOVANILE DI FEDERICO GARCÍA LORCA: UNA PROPOSTA DI LETTURA, pp. 59 68, 2016 Link identifier #identifier_person_159450-18Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, [Giovanfrancesco Straparola] Francisco Truchado, Honesto y agradable entretenimiento de damas y galanes, edizione, introduzione e note a cura di Marco Federici, Roma, Nuova Cultura, Collana Iberica, 2014, 730 pp., pp. 479 482, 2015 Link identifier #identifier_person_118871-19Dettaglio
  • PARATORE, CARLOTTA, Viaje por el mundo conocido en el Tropheo del Oro de Blasco Pelegrín Catalán, pp. 189 199, 2015 Link identifier #identifier_person_132290-20Dettaglio